



Sukothai
The Sukhothai Shanghai is a five-star boutique hotel located in the vibrant Jing'an District, serving as the long-awaited sequel to the iconic hotel of the same name in Bangkok, which opened in the late 1990s. Since the Shanghai property lacked the verdant garden that defines the Bangkok original, Neri & Hu created what they call spaces of reprieve throughout the public areas and the 201 guest rooms — all of which feature textured clay walls in pale pink, green and cream tones, pale wood floors, and furniture from Neri & Hu's own collection as well as pieces by Hay, Poltrona Frau, Ingo Maurer and Flos.
Doubles from CHF 180, shanghai.sukothai.com
Sukothai
Niché dans l'animé quartier de Jing'an, le Sukhothai Shanghai est un hôtel boutique cinq étoiles qui s'inscrit dans la lignée du mythique établissement bangkokien du même nom, ouvert il y a plus de vingt-sept ans. Faute de pouvoir reproduire les jardins luxuriants qui font la signature de l'original, le duo de designers Neri & Hu a imaginé des havres de sérénité disséminés dans les espaces communs comme dans les 201 chambres – habillées de murs en argile texturée dans des tons poudre, vert doux et crème, de parquets clairs et d'un mobilier mêlant créations maison et pièces de Hay, Poltrona Frau, Ingo Maurer ou Flos.
Chambres doubles à partir de CHF 180, shanghai.sukothai.com




Alila Shanghai
Alila Shanghai is the brand's first urban resort in Greater China, occupying a skyscraper in the Jing'an District that was previously home to the Four Seasons, now transformed Beijing-based interior designer Ju Bin and his studio Horizontal Design into something far more characterful. Design details throughout pay homage to Shanghai's architectural heritage, from intricately woven rattan screens and timber marquetry to lighting fixtures inspired by the shikumen lane houses — and each room number is etched into a blue brick salvaged from one of those very buildings. The lobby centrepiece is hard to miss: a 17-foot sculptural tree by local artist Oscar Wang, its stainless steel branches adorned with ceramic leaves catching the filtered light.
Doubles from CHF 255, hyatt.com/alila-hotels-and-resorts
Alila Shanghai
Alila Shanghai est le premier urban resort de la marque en Chine continentale, occupant une tour du quartier de Jing'an autrefois habitée par le Four Seasons, entièrement repensée par le designer d'intérieur Ju Bin et son studio Horizontal Design. Tout au long de l'hôtel, les détails rendent hommage au patrimoine architectural shanghaïen – écrans en rotin tressé, marqueterie en bois, luminaires inspirés des shikumen – et les numéros de chambre sont gravés dans des briques bleues récupérées sur ces mêmes maisons historiques. Dans le lobby, une sculpture arborescente de cinq mètres de haut signée de l'artiste local Oscar Wang trône au cœur d'un jardin intérieur, ses branches en acier inoxydable ornées de feuilles en céramique de Jingdezhen.
Chambres doubles à partir de CHF 255, hyatt.com/alila-hotels-and-resorts




Muh Shoou Zhujing
Tucked into the water town of Zhujing, an hour's drive from downtown Shanghai, Muh Shoou Zhujing takes its name from the season's final fruit, left deliberately on the tree as a prayer for the coming year's harvest. The hotel was designed by GOA (Group of Architects), whose principal, Zhang Xiaoxiao, is also co-founder of the Muh Shoou brand — a rare case of architect and hotelier being one and the same. Low eaves, deep verandas and three-sided courtyards recall Shanghai at its historical peak, while the 64 rooms and suites — each coming with its own garden — range from terrace kings with floor-to-ceiling windows to courtyard pavilions with private plunge pools. Beyond the walled compound, the hotel is surrounded by rice fields, waterways and metasequoia forests.
Doubles from CHF 298, slh.com
Muh Shoou Zhujing
Niché dans la ville aquatique de Zhujing, à une heure de route du centre de Shanghai, le Muh Shoou Zhujing tire son nom d'une tradition ancestrale : celle de laisser le dernier fruit de la saison sur l'arbre, en offrande aux oiseaux et en prière pour la récolte à venir. L'hôtel a été conçu par GOA (Group of Architects), dont le fondateur Zhang Xiaoxiao est également cofondateur de la marque Muh Shoou, un cas rare où architecte et hôtelier ne font qu'un. Bas-flancs, vérandas profondes et cours à trois côtés évoquent le Shanghai d'antan, tandis que les 64 chambres et suites vont des terrace kings aux pavillons à cour privée avec plongeoir. Au-delà de l'enceinte, l'hôtel s'ouvre sur des rizières, des voies d'eau et des forêts de métaséquoias, chaque chambre bénéficiant de son propre jardin.
Chambres doubles à partir de CHF 298, slh.com




The PuLi
Opened in 2009 and still one of Shanghai's most quietly admired addresses, The PuLi takes its name from the Chinese characters for precious but unpolished jade. It was conceived by Taiwanese entrepreneur Gino Tsai, with the 26-floor building designed by Japanese firm Kume Sekkei to sit in perfect harmony with the adjacent Jing'an Park. The Melbourne-based Layan Design Group handled the interiors, doing away with the traditional reception desk in favour of a 105-foot solid teak bar running the entire length of the ground floor. Throughout, polished tile floors, silk wall coverings and contemporary furniture are offset by reproductions of ancient Chinese household items, while many of the 229 rooms look out over the greenery of the adjacent park lands.
Doubles from CHF 235, thepuli.com
The PuLi
Ouvert en 2009 et toujours l'une des adresses les plus discrètement admirées de Shanghai, le PuLi tire son nom des caractères chinois désignant le jade précieux mais brut. Il a été imaginé par l'entrepreneur taïwanais Gino Tsai avec un immeuble de 26 étages conçu par le cabinet japonais Kume Sekkei pour s'inscrire en parfaite harmonie avec le parc Jing'an tout proche. Le studio melbournien Layan Design Group a signé les intérieurs, remplaçant la réception traditionnelle par un bar en teck massif de plus de trente mètres s'étirant sur toute la longueur du rez-de-chaussée. Parquets polis, tentures en soie et mobilier contemporain côtoient des reproductions d'objets domestiques chinois anciens, tandis que de nombreuses chambres donnent sur les frondaisons du parc voisin.
Doubles à partir de CHF 235, thepuli.com




Upper House
Upper House Shanghai is the third outpost of the Hong Kong-born House Collective brand, its two 14-storey towers clad in a striated façade of rounded aluminium louvres rising above the historic Dazhongli neighbourhood in Jing'an. Milanese architect Piero Lissoni carried out extensive research into Shanghai's history and local craftsmanship before putting pen to paper, visiting local artisans to ensure the result felt genuinely rooted in its setting rather than merely decorated with it. His customary love for muted hues and streamlined silhouettes comes through in the bedrooms, finished in bronze mesh, slender pendant lights, handmade ceramic tiles, silk panels and low-slung furniture — Italian minimalism and Shanghainese craft in quiet conversation.
Doubles from CHF 230, upperhouse.com
Upper House
L'Upper House Shanghai est la troisième adresse de la marque House Collective, née à Hong Kong, ses deux tours de quatorze étages habillées d'une façade striée de persiennes en aluminium arrondi se dressant au-dessus du quartier historique de Dazhongli. Le Milanais Piero Lissoni a mené un travail de recherche approfondi sur l'histoire de Shanghai et l'artisanat local avant d'entamer le projet, rendant visite aux artisans de la ville pour s'assurer que le résultat soit véritablement ancré dans son contexte plutôt que simplement décoré de références. Son goût habituel pour les teintes sourdes et les silhouettes épurées transparaît dans les chambres, habillées de grilles en bronze, de luminaires fins, de carreaux en céramique faits main, de panneaux de soie et d'un mobilier bas. Une conversation silencieuse entre le minimalisme italien et le savoir-faire shanghaïen.
Chambres doubles à partir de CHF 230, upperhouse.com




Habo Hotel
Tucked into a century-old building in Shanghai's historic Huangpu District, the Habo Hotel sits steps from the iconic UME New Light Cinema in a neighbourhood once home to cultural salons, old theatres and 1930s-era architecture. The design draws directly from the building's original 1930s bones, weaving Haipai culture and eclectic influences throughout, with mosaic-tiled corridors echoing local craftsmanship and custom-made furniture blending Art Deco curves with minimalist Eastern silhouettes, all in a palette of warm earth tones, aged bronze and deep wood finishes.
Doubles from CHF 100, designhotels.com
Habo Hotel
Logé dans un immeuble centenaire du quartier historique de Huangpu, le Habo Hotel se trouve à deux pas du mythique cinéma UME New Light, dans un quartier autrefois animé par les salons culturels, les vieux théâtres et l'architecture des années 1930. Le design puise directement dans les ossatures d'origine du bâtiment, tissant tout au long des espaces la culture haïpaï et ses influences éclectiques : couloirs en mosaïque évoquant l'artisanat local, mobilier sur mesure mariant les courbes Art déco aux silhouettes épurées de l'Orient, le tout dans une palette de tons chauds, de bronze vieilli et de bois sombres.
Doubles à partir de CHF 100, designhotels.com